Чужак 6 - Страница 126


К оглавлению

126

- Я сам не ожидал этого, - улыбнулся я. - Побочный эффект одной церемонии. Кстати, у тебя колечко с пальца не спало? Вижу, что нет. Зачем тебе было волноваться? Я тебя не скоро разлюблю, Эла. До конца срока будешь окольцованной, моя бывшая женушка. А почему мы сделали такие глаза? Я ведь тебе говорил, что по браку Ауны получил весьма полную консультацию от специалиста в этом вопросе. Забыл, спасибо за письмо, в котором ты любезно сообщила мне про Эрию. Возвращаю долг. Через несколько дней, когда ты вернешся в Вайлу, попроси посла султаната Айра рассказать тебе некие подробности одной заварухи в Зеркальной пустыне, бывшей месяца два назад. Он расскажет. Я отомстил кое-кому и покров тайны больше не нужен. Султан Рашид уже получил мое уведомление об этом.

- Почему ты так поступаешь со мной? - холодно поинтересовалась через некоторое время герцогиня.

- Ты очень красива, - тихо рассмеялся я, ведя Элу в танце.

- Это намек, что я дура, если до сих пор не поняла этого?

Я только покачал головой. Ты не дуреха, в этом упрекнуть тебя сложно. В чем угодно, но только не в этом. Музыка смолкла, я поклонился Алиане и отвел ее к месту постоянной дислокации высокородного мяса. Ты поймешь, почему я так поступаю, со временем, но поймешь. Кстати, а вот с этим организмом мне надо побеседовать. Я не терплю незавершенных дел. Я должен все закончить за несколько дней. По крайней мере, попытаться это сделать.

- Доволен, Дорн? - поинтересовался я у гнома. - Керин и Анита теперь муж и жена. Устал поди организовавыть их свадьбу и стесывать все острые углы предстоящего действа. Кстати, чем закончилось дело с горными мастерами и некой партией булата, которую они отправили на Барос?

- Влад, - усмехнулся охотник, - ты когда-нибудь отдыхаешь? Свадьба, народ веселится, даже посторонних здесь почти нет, а ты все о делах спрашиваешь. Я доволен, все углы не стесаны, но пусть голова болит у Гронака Двадцать Пятого. Он зря носит корону подгорного королевства? А вообще это не свадьба, а сплошной скандал. Впервые принцесса нашей расы выходит замуж не в своей родовой твердыне. А с несколькими горными сволочами произошло парочка несчастных случаев. Один я лично организовал ударом секирой по голове, когда приехал с очередной партией оружия в подземелья Срединного хребта. Сам понимаешь, что ходить по кручам и горным тропам в пьяном виде небезопасно. Глава клана горных мастеров забыл об этом, пришлось ему об этом настойчиво напомнить. Не делай такие глаза. Я его вызвал на поединок, а он не мог отвертеться и выставить замену, только не в этом случае, когда мне было нанесено оскорбление крови и рода. Все произошедшее замяли, скандал не нужен никому. Что-то еще хочешь узнать, Далв Шутник? Нет? Странно, а теперь расскажи мне подробности своего рейда на Ритум. Я хочу знать все. Тем более, что через несколько дней эта история все равно выплывет наружу. Слухи уже начали просачиваться. Говорят, что там была настоящая бойня.

- Сейчас, Секира, - рассмеялся я. - Мне нужно сделать одно дело, и я буду кормить тебя сказками и выдумками. Подожди пять минут.

Я направился к вошедшей в главний зал магистрата Рите. М-да, чуть больше трех часов ей понадобилось, чтобы привести себя в форму, наложить на лицо боевую раскраску, слегка переделать бальное платье Арны и так далее. Мол, это ты отправляйся в Храм Единого в полной броне и с дороги. Я так не могу. Арна? Так она еще более сумасшедшая, чем ты. Приняла душ, одела чистый охотничий комбез и все. Да, еще и оружием опоясалась. Я уже знаю, что все охотники ненормальные и эта вечеринка для своих, но так нельзя.

- Леди, потанцуем? - осведомился я, преграждая путь к великолепной добыче нескольким своим братьям. - Это моя жертва, - отдельно намекнул я раздолбаям, которые пытались обойти меня с флангов. - Эрита, не смотри на меня так подозрительно, - я увлек девушку в круг, - я даже броню всю снял!

- Когда успел, Влад? - поинтересовалась монашка, старательно ощупывая мой корпус. - Только не говори, что по пути из Храма Единого в Белгор. Я права?! Где ты ее бросил? Она же стоит кучу денег!

- В кабинете наместника короны Орхета, - сознался я. - Мне все равно утром уезжать в графство. Мало времени осталось. Не до церемоний мне сейчас.

- Влад, - начала Рита, - ты мне не нравишся. Вернее, твое состояние. Успокойся, ведь ты отомстил за смерть Кенары. Что тебе еще нужно?! Не надо обманывать меня своим притворным весельем. У тебя какой-то отчаянно-бесшабашный взгляд. Ты как будто хочешь за несколько дней прожить всю жизнь. Что происходит, Влад?!

- Ничего, - улыбнулся я, прижимая к себе Риту, - я грущу о том, что мне скоро придется сделать.

- Ты сказал правду, охотник, - сказала магиня Воды, - а что ты хочешь сделать? Кстати, если ты не прекратишь так прижимать меня к себе, то одна сероглазая блондинка, со знакомой мне фигурой, попытается убить меня прямо здесь и сейчас.

- Самую большую глупость в своей жизни, - рассмеялся я, - сейчас я выполню свое обещание, Рита. Я познакомлю тебя с моим другом, мастером магии Воды, и буду вечно сожалеть об этом. Не надо так нервничать и оглядываться по сторонам, Рита. Никуда ты не денешся. Не нужно говорить мне про свою занятость в своей прецептории. Ты догадывалась, почему мы с Арной и тобой заглянули в Белгор. Молчать и бояться страшного меня.

Я повел в танце смущенную и покрасневшую Риту по сложной траектории к столу, около которого отрывалась команда Реба Хитреца. Так, мать ордена святой Ауны, соберись. Ты же не девочка, чтобы так нервно реагировать на это дело. М-да, пора принимать меры. Я стал нашептывать различные глупости в прелестное ушко Риты. Пару анекдотов с эротическим оттенком заставили ее прыснуть и с интересом посматривать на охотников. Гадай, милая, гадай. Ничего у тебя в этом плане не выйдет, а вот в другом - очень даже да. Я специально пару раз на мгновение прижал тебя в танце к себе. Почти все обратили на это внимание. Почти все мужчины, находящиеся в этом зале, заинтересовались тобой. Что делать, если девушек на этой вечеринке находится раз в десять меньше, чем мужиков. А таких роскошных, позволяющих флирт на грани приличия, нет вообще. Цель готова, в атаку. Я совершенно случайно наступил на ногу охотнику.

126